西汶艺术网

中华古籍全录

汉语字典

书法字典

西汶艺术品

会员登录 | 注册
纽新优品
西汶艺术网:中国传统文化与艺术

首页

艺术资料

展览展讯

画廊艺馆

历史人物

品茶读书

中国诗词

我要提问

艺术图片

中国黄历

《红楼梦》中的“错别字”

[来源:光明日报]  [2019/2/22]
红楼梦》中的“错别字”

《红楼梦》作为我国古代长篇小说的巅峰之作,是中华民族最宝贵的文学遗产之一。由于曹雪芹创作《红楼梦》最原始的稿本早已不知去向,后来据以校订《红楼梦》的各个底本,都是不知经过多少次转抄的本子,各个抄本之间的异文也非常多,因此甄别选用恰当的异文就成为《红楼梦》校订工作中头等难事。如果一不小心选错了异文,就成了“错别字”。到目前为止,包括开创混合本先河、集中了中国顶级红学家集体智慧的人民文学出版社出版的《红楼梦》在内,都存在不少“错别字”。本人在长期的红学阅读和研究中,时不时会发现《红楼梦》中几处“错别字”,现择其部分发表出来,与大家一起感受原汁原味的《红楼梦》文字之魅力,并期待将来新的《红楼梦》校注版本能因此而更加完善。《红楼梦》底本异文形成的原因非常多,有的是因字形相似而导致的,有的是因读音相似而导致的,有的是因抄写顺序错误而导致的,有的是因抄写遗漏而导致的,还有的是因抄写者不懂原本的意思而修改的,凡此等等,不一而足。

在人民文学出版社2008年版《红楼梦》(以下简称人文社本,本文所标回目页码皆指此本)第一回第2页中有段文字:“我虽未学,下笔无文,又何妨用假语村言,敷演出一段故事来,亦可使闺阁昭传,复可悦世之目,破人愁闷,不亦宜乎?”其中“未学”一词其实是“末学”的错别字。“末学”一词是我国古代常用的自谦之词,指没有多少学问,其实就是客套话而已,学问越大的人往往越谦虚,越喜欢说自己是“末学”。如苏轼在《与封守朱朝请》信中写道:“前日蒙示所藏诸书,使末学稍窥家传之秘,幸甚,幸甚!”苏轼学问可谓够大了,但在信中他却依然自称“末学”。而“未学”也是古代经常用到的词语,多指没有上学或是没有学习的意思,例子非常多,不胜枚举。曹雪芹如果没上学读过书,怎么能写成《红楼梦》这样登峰造极之巨著,可见“未学”用在此处不够妥帖。程伟元和高鹗整理出版的《红楼梦》(简称程高本)将“我虽未学”改为“我虽不学无文”,意思是对的,就是改得太“无文”了点。
更多
纽新优品